Best mexican sayings
1. "El que nace para tamal, del cielo le caen las hojas."
Translation: "The one who is born to be a tamale, the leaves fall from the sky for him."
Meaning: This saying implies that when something is meant to be, everything falls into place effortlessly.
2. "A falta de pan, tortillas."
Translation: "In the absence of bread, tortillas."
Meaning: This saying suggests making the best of what you have when faced with a shortage or limitation.
3. "Más vale tarde que nunca."
Translation: "Better late than never."
Meaning: This saying emphasizes the importance of completing a task or fulfilling a commitment, even if it's delayed.
4. "Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente."
Translation: "The shrimp that falls asleep gets carried away by the current."
Meaning: This saying warns against being complacent or lazy, as one may miss out on opportunities or face consequences.
5. "A cada capillita le llega su fiestecita."
Translation: "Every little chapel has its little party."
Meaning: This saying suggests that everyone will have their moment of celebration or success, no matter how small or insignificant they may seem.
6. "No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy."
Translation: "Don't leave for tomorrow what you can do today."
Meaning: This saying encourages taking action promptly and not procrastinating tasks or responsibilities.
7. "El que mucho abarca, poco aprieta."
Translation: "He who grasps at much, holds little."
Meaning: This saying advises against trying to do too many things at once, as it may result in not achieving any of them effectively.
Above is Best mexican sayings.