Funny german english sayings
1. "To have a bird" - Meaning to be crazy or eccentric. In German: "Einen Vogel haben."
2. "To have tomatoes on the eyes" - Meaning to be oblivious or not noticing something obvious. In German: "Tomaten auf den Augen haben."
3. "To be the yellow of the egg" - Meaning to be the best or top quality. In German: "Das Gelbe vom Ei sein."
4. "To have a wooden leg" - Meaning to be very clumsy or awkward. In German: "Ein Holzbein haben."
5. "To give someone a basket" - Meaning to reject someone or turn them down. In German: "Jemandem einen Korb geben."
6. "To jump over one's own shadow" - Meaning to overcome one's fears or limitations. In German: "Über seinen eigenen Schatten springen."
7. "To have a pig" - Meaning to be lucky. In German: "Schwein haben."
8. "To have a thick skin" - Meaning to be insensitive or not easily offended. In German: "Eine dicke Haut haben."
9. "To have a cat's jump" - Meaning to be very close or nearby. In German: "Eine Katzensprung entfernt sein."
10. "To have a sausage in the head" - Meaning to be stupid or slow-witted. In German: "Eine Wurst im Kopf haben."
Above is Funny german english sayings.
1. Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it.2. The only way to do great work is to love what you do.3. Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success.4. Life is short, make it sweet.5. In the end, we only regret the chances we didn't take.6. The best
1. I'm so bored, I'm considering taking up knitting... and I don't even know how to knit.2. Boredom is the feeling you get when you've already checked your phone 10 times in the last 5 minutes.3. I'm so bored, I'm starting to think rearranging my sock drawer sounds like a thrilling activity.4.
1. Live, Laugh, Love2. Carpe Diem (Seize the Day)3. Be the Change4. Stay Positive5. Dream Big6. Just Breathe7. Follow Your Heart8. Believe in Yourself9. Choose Joy10. Embrace the Journey
1. Не рой яму другому, сам в неё попадешь. - Don't dig a hole for someone else, you will fall into it yourself.2. Глаза боятся, а руки делают. - The eyes are afraid, but the hands are doing.3. Лучше синица в руках, чем журавль в небе. - Better a sparrow in hand than a crane in the sky.4.
¡Órale güey, no hay pedo! - This saying is commonly used in Mexico City (chilango) and translates to Come on dude, no problem! It is used to express a laid-back attitude and reassure someone that everything is okay.
1. Just do it. - Nike2. I'm lovin' it. - McDonald's3. Because you're worth it. - L'Oréal4. The best a man can get. - Gillette5. Have a break, have a Kit Kat. - Kit Kat6. Melts in your mouth, not in your hands. - M&M's7. Finger lickin' good. - KFC8. The happiest place on Earth. - Disn
1. The pen is mightier than the sword, but the stick is handier than both.2. Speak softly and carry a big stick.3. You can't make an omelette without breaking a few sticks.4. A stick in time saves nine.5. It's better to be the head of a stick than the tail of a dragon.6. Don't throw stick
1. Die Liebe ist das einzige, was wächst, wenn wir es verschwenden. - Ricarda Huch2. Liebe ist nicht das, was man erwartet zu bekommen, sondern das, was man bereit ist zu geben. - Katharine Hepburn3. Liebe besteht nicht darin, dass man einander ansieht, sondern dass man gemeinsam in die gleiche
1. Actions speak louder than words.2. A stitch in time saves nine.3. Don't count your chickens before they hatch.4. The early bird catches the worm.5. Where there's a will, there's a way.6. All that glitters is not gold.7. A penny saved is a penny earned.8. Better late than never.9.
1. Life is like a gutter, sometimes you have to get down in the dirt to find the treasure.2. In the gutter of life, you can either drown in the filth or rise above it.3. The gutter is a reminder that even in the lowest moments, there is still a path to redemption.4. When you find yourself in