Low german mennonite sayings
1. "Schiet nich in'n Wind." - Don't shoot into the wind (meaning don't waste your efforts on something that won't yield results).
2. "Wat de Buur nich kennt, dat freet he nich." - What the farmer doesn't know, he won't eat (meaning people stick to what they know and are hesitant to try new things).
3. "Wenn de Kopp nich will, denn will de Steert ok nich." - If the head doesn't want to, then the tail won't either (meaning if someone is stubborn, they won't change their mind easily).
4. "Nich lang schnacken, Kopp in'n Nacken." - Don't talk for long, get moving (encouraging action over excessive discussion).
5. "Wat nich passt, warrt passend makt." - What doesn't fit, will be made to fit (encouraging adaptability and problem-solving).
6. "Wat nich to'n Fressen is, dat is to'n Füßen." - What's not fit to eat, is fit for the feet (meaning don't waste good food, even if it's not your favorite).
7. "Deit nich so dumm, dat gifft keen Kumm." - Don't act foolish, it will only bring trouble (encouraging sensible behavior).
8. "Wat de een sien Uhl, is de annern sien Nachtigall." - What one person sees as an owl, another sees as a nightingale (meaning perspectives can vary widely).
9. "Nich up den Kopp fallen." - Don't fall on your head (meaning be careful and think before acting).
10. "In'n End is allns good, wenn dat bloots good end." - In the end, everything is good if it ends well (encouraging optimism and perseverance).
Above is Low german mennonite sayings.